50 minutes | Sunday, 14 April 2024
We're dipping into a booklet published in 1965 and called 'More Poems of Man', a collection of poems by Barbara Cowley of Peel, with other poems by her son and her sister. There must have been an earlier 'Poems of Man', but whilst that's not to hand, there are other poems which appear in the Peel City Guardian, so it's likely that they made up the earlier collection.
In our translation of Bram Stoker's Dracula into the Manx Gaelic, Jonathan Harker is getting agitated about wasting time, but Professor Van Helsing explains the difficulty about breaking into a house in Picadilly but suggests how they'd best handle it in a positive way.
As y kiaull 'sy chlaare y cheayrt shoh -
ANNE MURRAY - O co thogas dhiomh fhadachd?
AR LOG - Yr hen dderwen ddu
CARLOS SWEENEY McCARTIN - John Henry's/The Killarney boys of pleasure/Ambrose Moloney's
TONY TRUSCOTT - Old timer
CAIRISTIONA DOUGHERTY & PAUL ROGERS - Birlinn Ghorree Chrovan
ESQUISSE - Rond de Loudieg
RUNRIG - An ubhal as airde
9BACH - Y gwydr glas
CARLOS SWEENEY McCARTIN - Quinn's/Palmers' gate/Lucy Campbell's/Barr ny Cuille